<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Mudanças &#38; Cia</title>
	<atom:link href="http://mdcia.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mdcia.wordpress.com</link>
	<description>I traditori onesti</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:53:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='mdcia.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Mudanças &#38; Cia</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://mdcia.wordpress.com/osd.xml" title="Mudanças &#38; Cia" />
	<atom:link rel='hub' href='http://mdcia.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Aldeias de Pedra</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/30/aldeias-de-pedra/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/30/aldeias-de-pedra/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 13:52:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Joseph Brodsky]]></category>
		<category><![CDATA[Rússia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[As aldeias de Inglaterra construídas em pedra. Uma catedral engarrafada na janela de um pub. Vacas dispersas nos campos. Monumentos a reis. Um homem num fato roído pelas traças vê ao longe um comboio dirigir-se, como tudo aqui, para o mar, sorri à filha que vai para Este. Ouve-se um apito. E o céu sem [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=638&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As aldeias de Inglaterra construídas em pedra.<br />
Uma catedral engarrafada na janela de um <em>pub</em>.<br />
Vacas dispersas nos campos.<br />
Monumentos a reis.</p>
<p>Um homem num fato roído pelas traças<br />
vê ao longe um comboio dirigir-se, como tudo aqui, para o mar,<br />
sorri à  filha que vai para Este.<br />
Ouve-se um apito.</p>
<p>E o céu sem fim sobre as telhas<br />
cresce mais azul conforme o canto de um pássaro o enche.<br />
E quanto mais claro se ouve o canto,<br />
mais pequeno se torna o pássaro.</p>
<p><span style="font-size:small;">Joseph Brodsky, ex-URSS, Rússia (1940-1996), traduzido por Nuno Dempster. </span></p>
<p><span id="more-638"></span><br />
<strong><br />
Stone Villages</strong></p>
<p>The stone-built villages of England.<br />
A cathedral bottled in a pub window.<br />
Cows dispersed across fields.<br />
Monuments to kings.</p>
<p>A man in a moth-eaten suit<br />
sees a train off, heading, like everything here, for the sea,<br />
smiles at his daughter, leaving for the East.<br />
A whistle blows.</p>
<p>And the endless sky over the tiles<br />
grows bluer as swelling birdsong fills.<br />
And the clearer the song is heard,<br />
the smaller the bird.</p>
<p><span style="font-size:small;">Joseph Brodsky</span></p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/joseph-brodsky/'>Joseph Brodsky</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/638/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/638/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=638&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/30/aldeias-de-pedra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Mapa do Novo Mundo</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/25/mapa-do-novo-mundo/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/25/mapa-do-novo-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 20:02:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derek Walcott]]></category>
		<category><![CDATA[Antilhas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=627</guid>
		<description><![CDATA[I &#8211; Arquipélagos No fim desta frase, vai começar a chover. À beira da chuva, uma vela. Lentamente a vela irá perdendo de vista as ilhas; A crença de uma raça inteira nos portos afundar-se-á na neblina. A guerra dos dez anos terminou. O cabelo de Helena, uma nuvem gris. Tróia, uma cova de cinza [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=627&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>I &#8211; Arquipélagos</strong></p>
<p>No fim desta frase, vai começar a chover.<br />
À beira da chuva, uma vela.<br />
Lentamente a vela irá perdendo de vista as ilhas;<br />
A crença de uma raça inteira nos portos<br />
afundar-se-á na neblina.<br />
A guerra dos dez anos terminou.<br />
O cabelo de Helena, uma nuvem gris.<br />
Tróia, uma cova de cinza branca<br />
junto do mar onde chuvisca.<br />
A chuva retesa-se como as cordas de uma harpa.<br />
Um homem de olhos nublados toma-a<br />
e dedilha o primeiro verso da Odisseia .</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Derek Walcott</em>, Antilhas (n. 1930), traduzido por Nuno Dempster. </span></p>
<p><span id="more-627"></span></p>
<p><strong>Map of the New World</p>
<p>I &#8211; Archipelagoes</strong></p>
<p>At  the end of this sentence, rain will begin.<br />
At the rain&#8217;s edge, a sail.<br />
Slowly the sail will lose sight of islands;<br />
into a mist will go the belief in harbours<br />
of an entire race.<br />
The ten-years war is finished.<br />
Helen&#8217;s hair, a grey cloud.<br />
Troy, a white ashpit<br />
by the drizzling sea.<br />
The drizzle tightens like the strings of a harp.<br />
A man with clouded eyes picks up the rain<br />
and plucks the first line of the Odyssey.</p>
<p>Derek Walcott</p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/derek-walcott/'>Derek Walcott</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/627/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=627&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/25/mapa-do-novo-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Não sei se por ti</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/23/nao-sei-se-por-ti/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/23/nao-sei-se-por-ti/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 14:05:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[José Ignacio Moreno]]></category>
		<category><![CDATA[espanha]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=616</guid>
		<description><![CDATA[Não sei se por ti seria capaz de matar, espero que não. Amo-te e não pretendo excluir-me desse amor. Além disso sinto orgulho por salvar-te amiúde de outros perigos: o trânsito, os fantasmas do meio-dia, as bebidas light… Não me peças violência contra terceiros, amor, que tu e eu já brigamos quanto baste e não [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=616&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Não sei se por ti<br />
seria capaz de matar,<br />
espero que não. Amo-te<br />
e não pretendo excluir-me desse amor.</p>
<p>Além disso sinto orgulho<br />
por salvar-te amiúde<br />
de outros perigos: o trânsito,<br />
os fantasmas do meio-dia,<br />
as bebidas light…</p>
<p>Não me peças violência<br />
contra terceiros, amor, que tu e eu<br />
já brigamos quanto baste e<br />
não o fazemos nada mal.</p>
<p>José Ignacio Moreno, Espanha, tradução de Soledade Santos</p>
<p><span id="more-616"></span></p>
<p>No sé si por ti<br />
sería capaz de matar,<br />
espero que no. Te amo<br />
y no pienso excluirme de ese amor.</p>
<p>Además, me siento orgulloso<br />
de salvarte a menudo<br />
de otros peligros: el tráfico,<br />
los fantasmas de mediodía,<br />
las bebidas light&#8230;</p>
<p>No me pidas violencia<br />
contra terceros, amor, que tú y yo<br />
ya peleamos suficiente y<br />
no lo hacemos nada mal.</p>
<p>José Ignacio Moreno, <em>El Amante Moderno</em>, Granada, 1998</p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/jose-ignacio-moreno/'>José Ignacio Moreno</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/616/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/616/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=616&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/23/nao-sei-se-por-ti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Anche tu sei l&#8217;amore</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/anche-tu-sei-lamore/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/anche-tu-sei-lamore/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 20:22:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cesar Pavese]]></category>
		<category><![CDATA[cesare pavese]]></category>
		<category><![CDATA[itália]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=610</guid>
		<description><![CDATA[Também tu és o amor. És de sangue e de terra como os outros. Caminhas como quem não sai da porta de casa. Olhas como quem espera e não vê. És terra que sofre e cala. Há sobressaltos e cansaços, há palavras ― caminhas na expectativa. O amor é o teu sangue ― não mais. [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=610&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Também tu és o amor.<br />
És de sangue e de terra<br />
como os outros. Caminhas<br />
como quem não sai<br />
da porta de casa.<br />
Olhas como quem espera<br />
e não vê. És terra<br />
que sofre e cala.<br />
Há sobressaltos e cansaços,<br />
há palavras ― caminhas<br />
na expectativa. O amor<br />
é o teu sangue ― não mais.</p>
<p><span style="font-size:small;"> Cesare Pavese, Itália (1908-1950), tradução de Nuno Dempster.</p>
<p><span id="more-610"></span></p>
<p>Anche tu sei l&#8217;amore.<br />
Sei di sangue e di terra<br />
come gli altri. Cammini<br />
come chi non si stacca<br />
dalla porta di casa.<br />
Guardi come chi attende<br />
e non vede. Sei terra<br />
che dolora e che tace.<br />
Hai sussulti e stanchezze,<br />
hai parole &#8211; cammini<br />
in attesa. L&#8217;amore<br />
è il tuo sangue &#8211; non altro</p>
<p><span style="font-size:small;"> Cesare Pavese, 1946.</p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/cesar-pavese/'>Cesar Pavese</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/610/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/610/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=610&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/anche-tu-sei-lamore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Planície</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/planicie/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/planicie/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 00:05:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johannes Bobrowski]]></category>
		<category><![CDATA[ex-RDA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=605</guid>
		<description><![CDATA[Lago. O lago. Inundadas as margens. Sob a nuvem o guindaste. Branca, ilumina os povos de pastores há milénios. Com o vento vim monte acima e aqui viverei. Era caçador mas a erva aprisionou-me. Ensina-me a falar, erva, ensina-me a estar morto e a escutar por muito tempo, e a falar, pedra, ensina-me a ficar [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=605&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lago.<br />
O lago.<br />
Inundadas<br />
as margens.<br />
Sob a nuvem<br />
o guindaste. Branca, ilumina<br />
os povos de pastores<br />
há milénios. Com o vento</p>
<p>vim monte acima<br />
e aqui viverei. Era caçador<br />
mas a erva<br />
aprisionou-me.</p>
<p>Ensina-me a falar, erva,<br />
ensina-me a estar morto e a escutar<br />
por muito tempo, e a falar, pedra,<br />
ensina-me a ficar aqui, água,<br />
e depois, vento, não perguntes por mim.</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Johannes Bobroswski</em>, ex-RDA (1917-1965), tradução de Nuno Dempster.</span></p>
<p>Traduzido para <a href="revistaagio.blogspot.com/" target="_blank">aqui</a>.</p>
<p><span id="more-605"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Tradução feita a partir da versão inglesa <em>online </em>de David Scrase, da versão castelhana de Clara Janés, em <em>País de Sombras Ríos</em> <span style="font-size:xx-small;">(1)</span>, e ainda apoiando-me no original que acompanha as duas versões e que aqui incluo. Não sabendo alemão, encontrei porém na Web meios que me permitiram conferir acertos e desacertos nas versões sobre que trabalhei.</p>
<p>PLAINS</p>
<p>Lake.<br />
The lake.<br />
Sunken<br />
the shores. Under the cloud<br />
the crane. White, lighting up<br />
the pastoral people’s<br />
millennia. With the wind</p>
<p>I came up the hill.<br />
Here I will live. I was a<br />
hunter, but the grass<br />
caught me.</p>
<p>Teach me to speak, grass,<br />
teach me to be dead and to hear<br />
for a long time, and speak, stone,<br />
you teach me to stay , water,<br />
and wind, do not ask after me.</p>
<p><span style="font-size:small;">Versão de David Scrase</span></p>
<p>LLANURA</p>
<p>Lago.<br />
El lago.<br />
Hundidas<br />
las orillas. Bajo la nube<br />
la grulla. Blancos brillan<br />
los milenios de los pueblos<br />
de pastores. Con el viento</p>
<p>subí monte arriba.<br />
Aquí viviré. Un cazador<br />
era yo pero me venció<br />
la hierba.</p>
<p>Enséñame a hablar, hierba,<br />
enséñame a estar muerto y a escuchar,<br />
largamente, y a hablar, piedra,<br />
enséñame a permanecer, agua,<br />
y por mí, viento, no preguntes.</p>
<p><span style="font-size:small;">Versão de Clara Janés</span></p>
<p>EBENE</p>
<p>See.<br />
Der See.<br />
Versunken<br />
die Ufer. Unter der Wolke<br />
der Kranich. Weiβ, aufleuchtend<br />
der Hirtenvölker<br />
Jahrtausende. Mit dem Wind</p>
<p>kam ich herauf den Berg.<br />
Hier werd ich leben. Ein Jäger<br />
war ich, einfing mich<br />
aber das Gras.</p>
<p>Lehr mich reden, Gras,<br />
lehr mich tot sein und hören,<br />
lange, und reden, Stein,<br />
lehr du mich bleiben, Wasser,<br />
frag mir, und Wind, nicht nach.</p>
<p>_________________________________________________<br />
<span style="font-size:xx-small;">(1) Ediciones Linteo, Ourense, Espanha, 2008.</span></p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/johannes-bobrowski/'>Johannes Bobrowski</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/605/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/605/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=605&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/22/planicie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Quem és tu, pequeno eu&#8230;</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/19/quem-es-tu-pequeno-eu/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/19/quem-es-tu-pequeno-eu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 18:42:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[e. e. cummings]]></category>
		<category><![CDATA[EUA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=599</guid>
		<description><![CDATA[Quem és tu, pequeno eu (de cinco ou seis anos) que observas de uma janela alta: o pôr-do-sol dourado de Novembro (e sentes: se o dia tem que se mudar em noite forma tão linda não haveria) e. e. cummings, EUA (1894-1962), tradução de Nuno Dempster. Who are you,little i&#8230; Who are you,little i (five [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=599&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quem és tu, pequeno eu</p>
<p>(de cinco ou seis anos)<br />
que observas de uma </p>
<p>janela alta: o pôr-do-sol </p>
<p>dourado de Novembro</p>
<p>(e sentes: se o dia<br />
tem que se mudar em noite</p>
<p>forma tão linda não haveria)</p>
<p><span style="font-size:small;">e. e. cummings, EUA (1894-1962), tradução de Nuno Dempster.</p>
<p><span id="more-599"></span></p>
<p><strong>Who are you,little i&#8230;</strong></p>
<p>Who are you,little i</p>
<p>(five or six years old)<br />
peering from some high</p>
<p>window: at the gold</p>
<p>of november sunset</p>
<p>(and feeling:that if day<br />
has to become night</p>
<p>this is a beautiful way)</p>
<p><span style="font-size:small;">e. e. cummings</p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/e-e-cummings/'>e. e. cummings</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/599/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/599/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=599&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/19/quem-es-tu-pequeno-eu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ao Fracasso</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/10/ao-fracasso/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/10/ao-fracasso/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 00:17:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Philip Larkin]]></category>
		<category><![CDATA[inglaterra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=582</guid>
		<description><![CDATA[Não vens de forma dramática, com dragões Que se empinam e erguem a minha vida entre as garras E me atiram esquartejado para junto das carroças, Os cavalos em pânico; nem como uma cláusula visivelmente preparada para lembrar o que pode ser perdido, Que despesas de bolso devem ser suportadas Em gastos extraordinários; nem como [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=582&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Não vens de forma dramática, com dragões<br />
Que se empinam e erguem a minha vida entre as garras<br />
E me atiram esquartejado para junto das carroças,<br />
Os cavalos em pânico; nem como uma cláusula<br />
visivelmente preparada para lembrar o que pode ser perdido,<br />
Que despesas de bolso devem ser suportadas<br />
Em gastos extraordinários; nem como um fantasma gélido<br />
Que é visto, certas manhãs, a correr por um relvado.</p>
<p>É nestas tardes sem sol que descubro<br />
Teres-te instalado no meu espaço como um aborrecimento.<br />
Os castanheiros endureceram de silêncio. Estou<br />
Ciente de que os dias passam mais rápido que antes,<br />
O cheiro a bolor também. E quando ficam para trás<br />
Parecem ruínas. Estiveste aqui algum tempo.</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Philip Larkin</em>, Inglaterra (1922-85), tradução de Nuno Dempster</span></p>
<p><span style="font-size:8pt;">Traduzido para <a href="http://revistaagio.blogspot.com/">aqui</a></span>.</p>
<p><span id="more-582"></span></p>
<p>TO FAILURE</p>
<p>You do not come dramatically, with dragons<br />
That rear up with my life between their paws<br />
And dash me butchered down beside the wagons,<br />
The horses panicking; nor as a clause<br />
Clearly set out to warn what can be lost,<br />
What out-of-pocket charges must be borne<br />
Expenses met; nor as a draughty ghost<br />
That&#8217;s seen, some mornings, running down a lawn.</p>
<p>It is these sunless afternoons, I find<br />
Install you at my elbow like a bore.<br />
The chestnut trees are caked with silence. I&#8217;m<br />
Aware the days pass quicker than before,<br />
Smell staler too. And once they fall behind<br />
They look like ruin. You have been here some time.</p>
<p>Philip Larkin </p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/philip-larkin/'>Philip Larkin</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/582/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/582/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=582&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/10/ao-fracasso/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Patente em Curso #0226. Escreve um poema numa fatia de pão&#8230;</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/03/patente-em-curso-0226-escreve-um-poema-numa-fatia-de-pao/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/03/patente-em-curso-0226-escreve-um-poema-numa-fatia-de-pao/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 21:40:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craig Czury]]></category>
		<category><![CDATA[EUA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=567</guid>
		<description><![CDATA[escreve um poema numa fatia de pão, coloca-o na torradeira e espera que o detector de incêndios dê o alarme quando os bombeiros chegarem cumprimenta-os à entrada com um lenço na boca diz o teu poema convida-os para um chá com torradas Craig Czury, EUA (n. 1951), tradução de Nuno Dempster. Patent Pending #0226. Write [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=567&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[</p>
<p>escreve um poema numa fatia de pão,<br />
coloca-o na torradeira<br />
e espera que o detector de incêndios dê o alarme<br />
quando os bombeiros chegarem<br />
cumprimenta-os à entrada<br />
com um lenço na boca<br />
diz o teu poema<br />
convida-os para um chá com torradas</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Craig Czury</em>, EUA (n. 1951), tradução de Nuno Dempster.</span></p>
<p><span id="more-567"></span></p>
<p><strong>Patent Pending #0226. Write a poem on a slice of
<div style="text-align:center;">bread&#8230;</div>
<p></strong></p>
<p>write a poem on a slice of bread<br />
put it in the toaster<br />
and wait for the smoke detector to go off<br />
when the firemen come<br />
greet them at the door<br />
with a handkerchief over your mouth<br />
recite your poem<br />
invite them in for tea and toast</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Craig Czury</em></span></p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/craig-czury/'>Craig Czury</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/567/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/567/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=567&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2012/01/03/patente-em-curso-0226-escreve-um-poema-numa-fatia-de-pao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>A ordem legítima é por vezes desumana</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-ordem-legitima-e-por-vezes-desumana/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-ordem-legitima-e-por-vezes-desumana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 21:26:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[René Char]]></category>
		<category><![CDATA[frança]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=563</guid>
		<description><![CDATA[Aqueles que partilham lembranças regressam à solidão, mal o silêncio se instala. A erva que os afaga desponta da sua fidelidade. Que dizias tu? Falavas-me de um amor tão longínquo Que remontava à tua infância. Tantos estratagemas a memória tece! René Char (1907-1988), França, tradução de Soledade Santos L&#8217;ORDRE LÉGITIME EST QUELQUEFOIS INHUMAIN Ceux qui [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=563&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aqueles que partilham lembranças<br />
regressam à solidão, mal o silêncio se instala.<br />
A erva que os afaga desponta da sua fidelidade. </p>
<p>Que dizias tu? Falavas-me de um amor tão longínquo<br />
Que remontava à tua infância.<br />
Tantos estratagemas a memória tece!<br />
<em><br />
René Char (1907-1988), França,</em> tradução de Soledade Santos</p>
<p><span id="more-563"></span></p>
<p><strong>L&#8217;ORDRE LÉGITIME EST QUELQUEFOIS INHUMAIN</strong></p>
<p>Ceux qui partagent leurs souvenirs,<br />
La solitude les reprend, aussitôt fait silence.<br />
L´herbe qui les frôle éclôt de leur fidélité.</p>
<p>Que disais-tu? Tu me parlais d&#8217;un amour si lointain<br />
Qu&#8217;il rejoignait ton enfance.<br />
Tant de stratagèmes s&#8217;emploient dans la mémoire!</p>
<p><em>René Char</em></p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/rene-char/'>René Char</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/563/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/563/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=563&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-ordem-legitima-e-por-vezes-desumana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>A MUSA</title>
		<link>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-musa/</link>
		<comments>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-musa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 19:41:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mdcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anna Akhmátova]]></category>
		<category><![CDATA[Rússia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mdcia.wordpress.com/?p=539</guid>
		<description><![CDATA[Quando noite fora aguardo a sua chegada, Parece que a minha vida se suspende. Que são honras, juventude ou liberdade ante a doce hóspede que segura uma flauta? Ei-la, já entrou em casa. Tira o véu E observa-me com atenção. Digo-lhe: «Foste tu quem sugeriu a Dante as páginas Do Inferno?» E ela responde: «Fui.» [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=539&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quando noite fora aguardo a sua chegada,<br />
Parece que a minha vida se suspende.<br />
Que são honras, juventude ou liberdade<br />
ante a doce hóspede que segura uma flauta?</p>
<p>Ei-la, já entrou  em casa. Tira o véu<br />
E observa-me com atenção. Digo-lhe:<br />
«Foste tu quem sugeriu a Dante as páginas<br />
Do Inferno?» E ela responde: «Fui.»</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Anna Akhmátova</em>, Rússia (1889-1966), vertido do inglês por Nuno Dempster, com passagem pelo russo <em>online</em>.</span> </p>
<p><span id="more-539"></span></p>
<p><strong>The Muse</strong></p>
<p>When in the night I await her coming,<br />
My life seems stopped. I ask myself: What<br />
Are tributes, freedom, or youth compared<br />
To this treasured friend holding a flute?</p>
<p>Look, she&#8217;s coming! She throws off her veil<br />
And watches me, steady and long. I say:<br />
&#8220;Was it you who dictated to Dante the pages<br />
Of Hell?&#8221; And she answers: &#8220;I am the one.&#8221;</p>
<p><span style="font-size:small;"><em>Anna Akhmatova</em>, traduzido do russo por Stanley Burnshaw.</span> </p>
<p><strong><br />
Муза</strong></p>
<p>Когда я ночью жду ее прихода,<br />
Жизнь, кажется, висит на волоске.<br />
Что почести, что юность, что свобода<br />
Пред милой гостьей с дудочкой в руке. </p>
<p>И вот вошла. Откинув покрывало,<br />
Внимательно взглянула на меня.<br />
Ей говорю: &#8220;Ты ль Данту диктовала<br />
Страницы Ада?&#8221; Отвечает: &#8220;Я&#8221;.</p>
<p><span style="font-size:small;">Анна Ахматова</span> </p>
<br />Filed under: <a href='http://mdcia.wordpress.com/category/anna-akhmatova/'>Anna Akhmátova</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/mdcia.wordpress.com/539/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/mdcia.wordpress.com/539/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=mdcia.wordpress.com&amp;blog=5221987&amp;post=539&amp;subd=mdcia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mdcia.wordpress.com/2011/12/14/a-musa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1b0453d8336f03d0bf90da1e057d39f4?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">mdcia</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
