Caminhou de uma ponta à outra da praia, radioso
na glória do sol e da sua juventude. De vez em quando
mergulhava no mar
fazendo brilhar a pele – dourada como a argila.
Era acompanhado pelos murmúrios de admiração
de homens e mulheres. Alguns passos atrás seguia-o
uma jovem da terra, transportava-lhe devotamente as roupas,
conservando sempre a distância – era incapaz de
erguer os olhos para o fitar –
um pouco a contragosto
e contente na sua piedosa concentração. Um dia brigaram
e ele proibiu-a de tornar a levar-lhe as roupas. A rapariga
lançou-as à areia – ficou apenas com as sandálias dele;
pô-las debaixo do braço e afastou-se a correr
deixando atrás de si, no calor do sol, a pequena, desajeitada
nuvem dos seus pés descalços.
Yannis Ritsos (1909-1990), Grécia, tradução de Soledade Santos, a partir do castelhano e do inglês
Continuar a ler →